不同生活状态的家庭,也真实再现了普通人的生活,让观众感受到什么叫家家户户都有本难念的经。央视大剧,演员的演技好坏往往直接决定了作品的质量。
如果再更进一步,在央视播出呢?敢不敢想?
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
古天乐和郭富城曾在《柔道龙虎榜》里切磋柔道,这次在《扫毒3》中两人也有一场特别设计的“一分钟”混合格斗技,双人对峙满满“回忆杀”。
以上三个短片,来自公益小店系列微电影《我和我的小店》,由网商银行公益小店联盟出品。片子里的小店主,都是公益小店联盟的成员。网商银行从全国各地发现了他们,他们为自己的生计奔波,也默默做好事,只为力所能及地帮身边人一把。
杜甫也充满着对建功立业的渴望,在漫游齐赵时,正值青春年少的他,将所有的热情寄托在对国家和民族的关注上,在《房兵曹胡马》中,刻画出一匹英雄之马,同时也是借马抒怀,投射自己锐意进取的精神。张尕怂热衷到各地采风,除了传统民间音乐外,他还把自己从西北地区看到的山河美景、人文风情等,都融入到音乐创作中,搭档新乐府民乐气氛组,用质朴的风格演绎了这首风格遒劲的诗篇,带来一首欢乐轻快的《马儿谣》,瞬间把人带到辽阔的西北大草原。在飞扬的旋律中,传统乐器如二胡、古筝、笛等,都焕发出了生机与活力。